|
1051 |
|
ISBN: | 953-6181-30-4 |
Autor: | Kolenić, Ljiljana |
Naslov: | Izradba frazeoloških rječnika djela slavonskih pisaca 18. stoljeća |
Matična publikacija: | Ključevi raja : hrvatski književni barok i slavonska književnost 18. stoljeća : zbornik, (Osijek - Požega, 10.-12. studenoga 1993.) / priredila Julijana Matanović; str. 339-346 |
Sažetak: | In Kanižlić's 'molitvenici' ('Prayer Books'), the phrasemes that occur most frequently are those that consist of an adjective and a noun (often inverted: a noun and an adjective). If we compare this with the structure of the phrasemes in Kanižlić's work 'Sveta Rožalija', se shall see that in 'Rožalija' there is a far greater number of phrasemes the head of which is a verb. Some phrasemes, moslty those with a noun as their head, appear both the 'Molitvenici' and in 'Rožalija':'doba gluho, tvrdo srce pravi put, život vični, ljuta zvir/zvirad, srdce je od lida, srdce gori'. In 'Sveta Rožalija', most of the phrasemes are thematically linked to the opposition of misfortune, evil - fortune, good. In the 'Molitvenici' most of the phrasemes are thematically linked to the Church and the Holy Scriptures: 'u ime Božje, po milosti Božjoj, Nauk Božji, rajska dika, rajski dvori, duše spasit, svaki križ svoj ima, u vičnih mukah'. This selection of phrasemes in the line with the prayer-book text. If the pphrasemes in 'Rožalija' are linked to the basic opposition of misfortune - fortune, those in the 'Molitvenici' are linked to the opposition of earthly life - entry into haven. Names of beasts and animals in the phrasemes in the 'Molitvenici' are usually acompanied by the adjective 'ljut' (fierce, angry): 'lava ljuta, zvirad ljuta, ljte zmije). Such links are frequently found in the work of Croatian Baroque poets, who took them over from popular poetry. The 'Molitvenici' contain fewe colloquial phrasemes. There are a far greater number of those from the literary language. Of the few colloquial phrasemes, one might mention 'vara me oko, gore naše list, kost i koža'. In Kanižlić's 'Molitvenici', the nouns most frequently found in phrasemes are the following: 'srdce' ('srdce gori i vene, srdce čisto, srdce tvrdo, srdce je kammen, srdce od leda'), 'Bog' ('u ime Božje, po milosti Božjoj, Nauk Božji'). The noun srdce (heart) ks frequently found in Kanižlić's work as a whole. Almost all the phrasemes found in the 'Molitvenici' are still used in standard Croatian. We might say that phraseology supports the opinion that the beginning of standard Croatian goes bask to the mid-18th century and that the Croatian Slavonian writers of the time contrubuted to it. If we compare the phraseology in Kanižlić's 'Molitvenici' with the phraseology in gundulić's 'Osman' (as studied by Antica Menac and Milan Moguš), we shall see some similarities. Some identical phrasemes appear in both 'Osman' and the 'Molitvenici': 'bijeli dan/danak, slavno ime, dragi kami/kamen, oganj živi, smrtna rana, zmija ljuta'. This leads to the conclusion that Baroque poets frequently employed phrasemes with a noun as their head. Baroque poets also frequently took over phraseology from Croatian popular poetry. Literary phrasemes predominate in their work, while colloquial ones are much rarer. Thus the phraseology of, for example, Kanižlić's 'Molitvenici' and Reljković's 'Satir iliti divji čovik' indicates that they belong to different styles, although they were written in the same period. In reljković's 'Satir' we find mostly colloquial phrasemes, while the most frequent ones are thowe with a verb as their head. |
Ključne riječi: | picsi - Hrvatska - Slavonija - 18. stoljeće - frazeološki rječnik * književni barok - Hrvatska * književnost 18. stoljeća - Hrvatska - Slavonija |
UDK: | 821.163.42.02 |
Signatura | 821.163.42.09 KLJU |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 16197 |
|
1052 |
|
|
1053 |
|
|
1054 |
|
|
1055 |
|
|
1056 |
|
|
1057 |
|
ISBN: | 953-163-139-5 |
Autor: | Mrkonjić, Tomislav |
Naslov: | Il contesto storico del Mediterraneo nella seconda meta del Quattrocento e nel primo Cinquecento |
Matična publikacija: | Colloquia Maruliana : 9 / [uredništvo Bratislav Lučin, Mirko Tomasović]; str. 11-18 |
Impresum: | Split-Rim : Pontificium consilium de cultura, Književni krug, Marulianum, 2000 |
Sažetak: | Povijesno-kulturni kontekst Sredozemlja u drugoj polovici 15. i u prvoj polovici 16. st. : Autor u glevnim crtama opisuje društveno-političko stanje u hrvatskim krajevima na kraju 15. i početkom 16. stoljeća. tekst ima funkciju uvoda u ostala predavanja koja slijede sažimajući poznate povijesne činjenice kojes se odnose na Hrvatsku u širem smislu, te na Dalmaciju, Republiku Veneciju, Papinsku državu i uopće na stanje u jadranskom dijelu Mediterana; tj. na ambijent u kojem je živio i djelovao Marko Marulić. Na koncu ističe pitanje međusobnih odnosa između stanovnika dviju jadranskih obala i njihova međusobnog prožimanja, odnosno utjecaja Venecije na kulturu i socijalni život Hrvatske i posebice dalmacije, te doprinosa stanovnika istočne jadranske obale venecijanskoj i uopće talijanskoj i mediteranskoj kulturi. |
Ključne riječi: | Marulić, Marko * Sredozemlje - 15. stoljeće -- 16. stoljeće |
UDK: | 821.163.42.09 |
Signatura | 821.163.42.09 COL 9 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 5476 |
|
1058 |
|
|
1059 |
|
|
1060 |
|
|
1061 |
|
|
1062 |
|
|
1063 |
|
Naslov: | Dani Hvarskog kazališta : XVIII stoljeće: eseji i građa o hrvatskoj drami i teatru / [uredništvo Marin Franičević ... et al.] |
Impresum: | Split : Čakavski sabor , 1978 |
Materijalni opis: | 482 str., [32] str. s tablama : ilustr. ; 19 cm |
Jezik: | hrvatski, srpski |
Nakladnička cjelina: | Dani Hvarskog kazališta ; knj. 5 |
Napomena: | Bibliografske bilješke iza većine radova |
Ključne riječi: | hrvatska drama - 18. st. * hrvatsko kazalište - 18. st. * hrvatski latinisti - 18. st. * Brezovački, Tito - komedije * Gundulić, Ivan Šiškov - Oton * Moliere - dubrovačko kazalište - 18. st. * Stulli, Vlaho - Kate Kapuralica * hrvatsko kazalište - Slavonija - 18. st. * školsko kazalište - 18. st. * hrvatsko slikarstvo - 18. st. * hrvatska glazba - 18. st. * kazalište - Osijek - 18. st. * hrvatska književnost - pastorala - 18. st. * Moliere - dubrovačke preradbe * Makarska - 18. st. * kajkavske komedije - jezik - 18/19. st. * kajkavska književnost - komedije - 18/19. st. * Čini barona Tamburlana * kajkavska komedija - 18. st. * hrvatska drama - Pietro Metastasio - 18. st. * Metastasio, Pietro - hrvatska drama - 18. st. |
Sažetak: | <Gortan, Veljko><Filipović, Vladimir><Franičević, Marin><Fisković, Cvito><Bonifačić Rožin, Nikola><Kolumbić, Nikica><Deanović, Mirko><Švelec, Franjo><Jeličić, Živko><Grljušić, Ivan><Švagelj, Dionizije><Batušić, Nikola><Prijatelj, Kruno><Županović, Lovro><Beritić, Nada><Firinger, Kamilo><Bogišić, Rafo><Hećimović, Branko><Tomasović, Mirko><Pavličić, Pavao><Bezić-Božanić, Nevenka><Marijanović, Stanislav><Bojović, Zlata><Vončina, Josip><Novak, Slobodan Prosperov><Fališevac, Dunja> |
UDK: | 821.163.42 |
Ostali autori / urednici: | Franičević, Marin |
Signatura: | SF 110886-5 |
Inventarni broj: | 49880 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 4736 |
|
|
<<
1 2 3 4 5 6 7 8
|
Upit: UncontrolledTerms_swish=(18. stoljece ) |